“花雨寄情” 栏目介绍

- Tears
- 栏目:花雨寄情
- 文章:156
- 信箱:34
- 网站:http://blue-iris-hk.spaces.live.com/
一共 1 个人写了评论
支持乐道,请点击广告
Tears的留言更多...
老万:
2009-1-1 16 ...
(01-01 16:11)
Tears:
提前祝樂道上的樂友們聖 ...
(12-11 22:40)
hzjtiger:
我发现这里没有夏 ...
(11-25 20:04)
Schubert:
What a nice ...
(11-15 12:45)
soo:
这个站不错啊!加油!! ...
(10-26 08:25)
2009-1-1 16 ...
(01-01 16:11)
Tears:
提前祝樂道上的樂友們聖 ...
(12-11 22:40)
hzjtiger:
我发现这里没有夏 ...
(11-25 20:04)
Schubert:
What a nice ...
(11-15 12:45)
soo:
这个站不错啊!加油!! ...
(10-26 08:25)
“乐道”随机推荐
| 曲目 | 点击数 |
| More Than a Woman (mulder 推荐) | 3786(留言8条) |
| bad day(mulder 推荐) | 3136(留言11条) |
| 似水流年(flydolphin 推荐) | 2338(留言5条) |
| 橄榄项链(mulder 推荐) | 5073(留言17条) |
| Before I Fall In Love (mulder 推荐) | 3368(留言1条) |
| Anyone at all(mulder 推荐) | 3394(留言10条) |
| 电影《英雄》中的英雄主题(弦上的凝思 推荐) | 4741(留言20条) |
| Solemn Sunset(弦上的凝思 推荐) | 2543(留言10条) |
| Rosas (rcissy 推荐) | 2748(留言4条) |
| Be Without You(stella 推荐) | 2185(留言3条) |

您的IP地址: [38.103.63.58]

乐友
“毫不经觉一个午后黄昏就这样过去了!”我的一个先后也就这样过去了,一下午都在乐道上转悠,我看我不是迷失在乐道了吧!哈哈!
乐友
Vi是we我们的意思,älskande应该是爱的意思。
上面是瑞典语的歌词,英文和中文都很难找到,懂瑞典语的朋友请帮助翻译。像学唱的朋友,这个歌词到是很能帮助你记住发音。
乐友
Vi, vi borde få en chans.
Vi, vi borde vara dom älskande.
Vi, det borde vara vi.
Vi, vi borde få en chans.
Vi, vi borde vara dom älskande.
Vi, det borde vara vi.
乐友
Vår kärlek är för god och
för stor för att slösas bort sa du alltid.
Om jag väckte dej nu
kunde vi prata en gång till,
om hur orättvist allt är,
om du inte hade honom
om jag inte hade henne
men vad skulle det leda till
för sanningen är att vi
alltid var för fega
och när du vaknar är jag borta
med minnet om oss
och vi blir aldrig mer än en saga.
乐友
Så vila dina lockar och slut dina ögon So rest close
så ska jag berätta sagan om oss.
Vi såg varandra vi gick hjärta mot hjärta,
hand i hand mot olyckan
Liksom många andra före oss
trodde vi att vi skulle få det vi ville
men sånna som oss kommer aldrig
få det vi vill.
Vi, vi borde få en chans. we ,we have a chance
Vi, vi borde vara dom älskande. we love
Vi, det borde vara vi.
乐友
MY WORDS: 电吉他低声拨弹着,点鼓的步伐,缓缓而起,不自觉地抬起脚尖。将凌乱的头发缩进高耸的皮衣领。穿过水雾缭绕的旧街区,寒冷的空气中,声音拨开它的外壳。
INTRODUCTION FROM INTERNET :Lasse Lindh,而這張大碟是他用瑞典母語演藝的全新專輯。在瑞典,Lasse Lindh就是大牌級人物,16歲就開始組建樂隊,曾經也簽署于瑞典著名廠牌Labrador,聲線極度有魅力的一個男人,從C'mon Through這首歌就開始記住了他。輕快的歌曲給人感覺就像一陣清風佛過臉龐,而悲傷的歌曲卻又徹底讓你深陷其中,不能自拔。只能用驚艷來形容他的出現,迷幻的風格恰當好處,靈魂得以產生共鳴,真想說是上帝賜予我們的禮物。
乐友
休闲
电邮:dai8898006dai 【 A T 】 163.com
乐友
麻烦Tears可以给我发来第一和这一首吗?先谢过了。
电邮:ringolai_173 【 A T 】 hotmail.com
TO樂道上的樂友們:整張精選專集十首都可以要齊,而且我習慣將一些音樂以感覺的延伸按個人喜好排列好播放順序而編成一個個性播放列表。這些播放列表都可貼心地陪伴我們。讓我們一起分享這首張Tears命名為《柔美如斯》專集的每一首風格各異,十首組合起來又是完整的聽覺享受,大家可在專集裡的每一首單曲寫寫彼此的心聲,感受,提議等等。Cheers!樂道的音樂推薦更上一層!
乐友
我来留第一脚吧,不错不错的……